ENGLISH       INDONESIA

Minggu, 30 Maret 2008

Yesus Jauh Lebih Besar

Ada kekuatan jahat, tetapi Yesus jauh lebih besar daripada semuanya. Ada penyakit yang sangat mengerikan, tetapi Yesus adalah Penyembuh. Tidak ada masalah yang terlalu sulit bagiNya.

Singa dari Yehuda bisa mematahkan setiap rantai. Dia datang untuk melepaskan yang tertindas dan membebaskan yang tertawan. Dia datang membawa Penebusan, membuat kita menjadi manusia yang sempurna di hadapan-Nya.

Setiap kasih karunia yang diberikan kepada Anda: Pengampunan – Penyembuhan – Pembebasan, akan ditentang oleh Iblis. Dia akan menggoda Anda. Ketika Anda diselamatkan, Iblis akan berkata,”Lihat, kau tidak diselamatkan.”

Iblis adalah Pendusta. Jika ia berkata bahwa Anda tidak diselamatkan, maka itu adalah tanda yang pasti bahwa Anda diselamatkan.


(Smith.W)

Selasa, 25 Maret 2008

Mengapa Iman Anda Tidak Bekerja?

Jika anda melihat bahwa iman anda tidak bekerja atau membuahkan hasil berarti anda perlu memeriksa kembali bagaimana kehidupan anda di dalam Kasih.

Kalau anda tidak hidup di dalam kasih, maka iman anda tidak akan bekerja.

Ingat, mungkin ada kesalahan orang lain bahkan kesalahan diri sendiri yang anda masih simpan dan ingat-ingat di dalam hati anda; itu bisa jadi penghambat dan penyebab sehingga iman anda tidak bekerja dan membuahkan hasil.

Ampunilah kesalahan orang lain mulai dari yang paling ringan sampai yang paling menyakitkan hati anda, karena Kristus pun telah mengampuni kesalahan anda. Dan kesalahan anda sendiri di masa lalu yang sudah diampuni Allah, jangan diingat-ingat lagi, sebab bisa menjadi penghalang bagi keberhasilan iman anda.

Kasih dan Pengampunan itu tidak dapat dipisahkan; keduanya pasti berjalan bersama, sebab pengampunan adalah salah satu bagian dari kasih. Jadi anda tidak dapat menggerakkan iman anda jika anda tidak hidup dalam kasih dan pengampunan.

Ada 3 hal yang terpenting di dalam kehidupan orang percaya, yaitu Iman, Harap, dan Kasih; dan di antara ketiga hal ini Kasih-lah yang Terbesar. Alkitab mengatakan bahwa ALLAH adalah KASIH (I Yoh 4:8), oleh karena itu kita perlu lebih dalam mengenal Kasih Allah.

Mengapa Kasih lebih besar daripada Iman? Karena IMAN tidak dapat bekerja tanpa KASIH. Diperlukan adanya Kasih untuk membuat Iman bekerja. - Galatia 5:6.

Kasih Allah adalah kuasa dari Iman.

Setiap langkah di luar kasih Allah adalah dosa. Berjalan di dalam kasih berarti menggenapi hukum Taurat. Hidup dalam kasih Allah berarti hidup dalam kebaikan dan kelemahlembutan, hidup dalam kesabaran, tidak menyombongkan diri, tidak mementingkan diri sendiri, tidak mudah tersinggung, tidak bersikeras menuntut hak-haknya atau kehendaknya sendiri, kasih itu tidak mudah marah atau pendendam, kasih itu tidak menyimpan kesalahan diri sendiri ataupun kesalahan orang lain, kasih itu mengabaikan perlakuan yang tidak baik dari orang lain, kasih itu mengharapkan yang “terbaik” dari setiap orang.

(Kenneth.E.H)

Rabu, 19 Maret 2008

Kebangkitan Yesus Kristus

Kebangkitan Yesus adalah fakta yang sangat penting, karena kebangkitan-Nya menggenapkan keselamatan kita. Yesus datang untuk menyelamatkan kita dari dosa, dan sebagai akibatnya menyelamatkan kita dari kematian.

Kebangkitan juga membuat perbedaan yang tajam antara Yesus dengan semua pendiri agama. Tulang-tulang dari semua pendiri agama, selain Yesus, masih berada di bumi, tetapi kubur Yesus kosong.

Dampak dari kebangkitan, sangat besar. Hidup menjadi memiliki HARAPAN, kehidupan lebih berkuasa daripada kematian, kehidupan pada akhirnya menang.
Tuhan telah menyentuh kita di sini, Tuhan telah mengalahkan kematian, musuh terakhir kita.

Kebangkitan telah mengubah hidup para murid sebelum dan sesudah kebangkitan. Sebelum melihat kebangkitan, mereka lari, menyangkal Gurunya. Mereka berkumpul dan bersembunyi dalam ketakutan dan kebingungan. Setelah melihat kebangkitan, mereka diubah dari ketakutan menjadi rasul yang berani dan percaya diri, menjadi penginjil yang mempengaruhi dunia, bersedia mati martir dan bersukacita sebagai utusan Kristus.

Seandainya Yesus tidak bangkit, maka sia-sialah keyakinan kita sebagai Kristen, dan Kristen adalah orang-orang yang paling malang di dunia; dan seluruh umat manusia di dunia tidak akan memiliki Pengharapan lagi dan akhirnya menuju kepada kebinasaan di Neraka. Namun yang BENAR adalah ... Yesus Bangkit ... Dia Hidup kembali ... kuburNya KOSONG,... Kristus telah menjadi Yang Pertama BANGKIT dari antara orang mati, Dia telah menang atas Maut, segala musuh-Nya telah ditaklukkan ke bawah kaki-Nya !!!

Yesus bukan saja telah menyelesaikan tugas dari Bapa-Nya dan menang atas maut, tetapi Dia mau memberikan kemenangan kepada kita juga, Dia mau membuat kita menjadi PENAKLUK-PENAKLUK MUSUH!!!

Kepada siapakah Saudara mempercayakan hidupmu? Apakah yang engkau percayai mempunyai kuasa kebangkitan? Apakah yang engkau percayai mempunyai kuasa terhadap kematian?

Jika engkau belum mempercayai Yesus, percayakan hidupmu sekarang juga kepada Yesus yang telah bangkit dan mengalahkan kuasa maut.

Jika engkau mau percaya kepada Yesus, kematian bukan hal yang menakutkan Saudara lagi dan kebangkitan maupun hidup yang kekal akan Saudara terima. Maukah Saudara?

Yeshua - the real name of Jesus

Yeshua is the original Aramaic proper name for Jesus the Nazarene, who lived from about 6 B.C.E. to 27 C.E. (A.D.) The word "Jesus" is actually a mis-transliteration of a Greek mis-transliteration. The Emperor Constatine even mistook Jesus for Apollo, the son of the Greek god Zeus. In Hebrew Yeshua means Salvation while the name Jesus has no intrinsic meaning in English whatsoever.

Yeshua Ben Yosef

It is most proper to call Him Yeshua. It was indeed his proper name, given to him by his parents, and only in Hebrew does this name have any meaning. In Hebrew Yeshua means both "Salvation," and the concatenated form of Yahoshua, is "Lord who is Salvation." The name Jesus has no intrinsic meaning in English whatsoever.

There are many Yeshuas that we read about in Biblical text and many are confused with the Yeshua who would later become the "Christ". The name Yeshua appears 29 times in the Tanach. Yehoshua (Joshua) of Nun is called Yeshua in Nechemyah (Nehemiah) 8:17. Yeshua is the name of the Cohain HaGadol (the high priest) in the time of Zerubavel in Ezra 3:2. It is the name of a Levite under King Hizkiyah (Hezekiah) in 2 Chronicles 31:15. There is even a city called Yeshua in the negev of Yehudah in Nechemyah11:26. Yeshua is also a shortened version of the word Yehoshua much like Bill is for William.

There are 7 other Yeshuas (Jesuses) in the Brit Chadashah. There is Elymas bar Yeshua in Acts 13:6. There is an ancestor of Yeshua HaMashiach: the son of Eliezar, the father of Er in Luke 3:29. In Rav Shaul's letter to the Colossians in chapter 4, verse 11, there is a Justus called Yeshua a fellow worker of Shaul. Josephus, the famous Jewish historian mentions 20 different Yeshuas (Jesuses), 10 of which are contemporary with Yeshua HaMashiach. All together, at least 50 Yeshuas from his time plus about 9 in the Tanach have been revealed from Biblical text and other literary sources.

Mis-Translating the Mis-Translation

Yeshua is a Hebrew name which has been transliterated into Greek as Iesous (IhsouV: pronounced "ee-ay-SUS"). The English "Jesus" comes from the Latin transliteration of the Greek name into the Latin Iesus. Now Greek has no "y" sound, but the Latin "i" is both an "i" and a "j" (i.e., it can have a consonantal force in front of other vowels), the latter of which is properly pronounced like the English "y" (which explains the German Jesu, "YAY-su")That is why we spell Jesus as we do, taking it straight from Latin, but we pronounce the name with a soft "j" sound because that is what we do in English with the consonantal "j".

The first letter in the name Yeshua ("Jesus") is the yod. Yod represents the "Y" sound in Hebrew. Many names in the Bible that begin with yod are mispronounced by English speakers because the yod in these names was transliterated in English Bibles with the letter "J" rather than "Y". This came about because in early English the letter "J" was pronounced the way we pronounce "Y" today. All proper names in the Old Testament were transliterated into English according to their Hebrew pronunciation via the Latin, but when English pronunciation shifted to what we know today, these transliterations were not altered. Thus, such Hebrew place names as ye-ru-sha-LA-yim, ye-ri-HO, and yar-DEN have become known to us as Jerusalem, Jericho, and Jordan; and Hebrew personal names such as yo-NA, yi-SHAI, and ye-SHU-a have become known to us as Jonah, Jesse, and Jesus. To further complicate matters, there was no letter "J" in the old English alphabet and the letter "I" was often used in its place. Often in early texts of the time, Jesus or Jerusalem would be spelled Iesus or Ierusalem.

The second sound in Yeshua's name is called tse-RE, and is pronounced almost like the letter "e" in the word "net". Just as the "Y" sound of the first letter is mispronounced in today's English, so too the first vowel sound in "Jesus". Before the Hebrew name "Yeshua" was transliterated into English, it was first transliterated into Greek. There was no difficulty in transliterating the tse-RE sound since the ancient Greek language had an equivalent letter which represented this sound. And there was no real difficulty in transcribing this same first vowel into English. The translators of the earliest versions of the English Bible transliterated the tse-RE in Yeshua with an "e". Unfortunately, later English speakers guessed wrongly that this "e" should be pronounced as in "me," and thus the first syllable of the English version of Yeshua came to be pronounced "Jee" instead of "Yeh". It is this pronunciation which produced such euphemistic profanities as "Gee" and "Geez".

Since Yeshua is spelled "Jeshua" and not "Jesus" in most English versions of the Old Testament (for example in Ezra 2:2 and 2 Chronicles 31:15), one easily gets the impression that the name is never mentioned in the Hebrew Scriptures. Yet 'Yeshua' appears there twenty-nine times, and is the name of at least five different persons and one village in the southern part of Yehudah ("Judah").

In contrast to the early biblical period, there were relatively few different names in use among the Jewish population of the Land of Israel at the time of the Second Temple. The name Yeshua was one of the most common male names in that period, tied with Eleazer for fifth place behind Simon, Joseph, Judah, and John. Nearly one out of ten persons known from the period was named Yeshua.

The first sound of the second syllable of Yeshua is the "sh" sound. It is represented by the Hebrew letter shin. However Greek, like many other languages, has no "sh" sound. Instead, the closest approximation, the Greek sigma, was used when transcribing "Yeshua" as "Iesus". Translators of English versions of the New Testament transliterated the Greek transcription of a Hebrew name, instead of returning to the original Hebrew. This was doubly unfortunate, first because the "sh" sound exists in English, and second because in English the "s" sound can shift to the "z" sound, which is what happened in the case of the pronunciation of "Jesus".

The fourth sound one hears in the name Yeshua is the "u" sound, as in the word "true". Like the first three sounds, this also has come to be mispronounced but in this case it is not the fault of the translators. They transcribed this sound accurately, but English is not a phonetic language and "u" can be pronounced in more than one way. At some point the "u" in "Jesus" came to be pronounced as in "cut," and so we say "Jee-zuhs."

The "a" sound, as in the word "father," is the fifth sound in Jesus' name. It is followed by a guttural produced by contracting the lower throat muscles and retracting the tongue root- an unfamiliar task for English speakers. In an exception to the rule, the vowel sound "a" associated with the last letter "ayin" (the guttural) is pronounced before it, not after. While there is no equivalent in English or any other Indo-European language, it is somewhat similar to the last sound in the name of the composer, "Bach." In this position it is almost inaudible to the western ear. Some Israelis pronounce this last sound and some don't, depending on what part of the dispersion their families returned from. The Hebrew Language Academy, guardian of the purity of the language, has ruled that it should be sounded, and Israeli radio and television announcers are required to pronounce it correctly. There was no letter to represent them, and so these fifth and sixth sounds were dropped from the Greek transcription of "Yeshua," -the transcription from which the English "Jesus" is derived.

So where did the final "s" of "Jesus" come from? Masculine names in Greek ordinarily end with a consonant, usually with an "s" sound, and less frequently with an "n" or "r" sound. In the case of "Iesus," the Greeks added a sigma, the "s" sound, to close the word. The same is true for the names Nicodemus, Judas, Lazarus, and others.

English speakers make one final change from the original pronunciation of Jesus' name. English places the accent on "Je," rather than on "sus." For this reason, the "u" has been shortened in its English pronunciation to "uh."

In Jesus' Name

Today's tradition of pronouncing His completely hellenized name as "Jesus" has indeed obscured His true name, "Yeshua," and has shifted its perceived meaning much like most of His original teachings.

As with all things Essene however, there is always the exoteric and the esoteric philosophies and functions. That is, those ideas and teachings suitable to be imparted to the public, and those designed for or understood by the specially initiated alone.

Even His name, it would seem, became a part of this understanding. The name Jesus or Jesus Christ is often used in everything from idle conversation, to bumper stickers and jewelry, to enforcing false teachings, to justifying wars and political agendas, and is even used as a profanity. The name Yeshua however, has remained pure and holy, known and used only by those who would uphold His name and teachings in the highest regard and thus reserving His holy name for use only in spiritual matters and the most humbled and sincere of prayer and obeisances.

Sabtu, 08 Maret 2008

Sumber Kekuatan Rohani yang Terbesar

Kekuatan Terbesar dari dalam diri seseorang adalah Iman yang bekerja oleh Kasih. Dan Sumber Kekuatan Rohani Terbesar bagi orang percaya adalah Korban Kristus di Kayu Salib.